

Referencia:
¡Que contenta estou, que contenta estou; aos meus cinco merliños comida lles dou?, cantaba mamá merla aos seus cinco filliños. Pero un día pasou por alí unha raposa á que, nada máis velos, lle entraron unas ganas tremendas de papalos...ANTONIO RUBIO adapta para KALANDRAKA este conto popular nunha versión moi especial para os primeiros lectores, con ilustracións realizadas por ISIDRO FERRER, un dos deseñadores gráficos máis importantes do panorama
Chavela Vargas, chamana de la música, hablaba del poder sanador de algunas canciones. De canciones que cierran heridas, que refrescan sienes febriles y alivian dolores del alma. Y una de las técnicas de curación de los dolores de desamor es llevarlo a una expresión excesiva, desmesurada, hasta que deja de sentirse como propio y real. Esa es la intención de este libro, que, como un vademécum de medicinas emocionales, ofrece sobredosis en la manifestación del dolor que suavizan las grietas de los corazones desportillados. Esta selección de coplas, boleros, rancheras, tangos, chanson francesa, balada italiana, blues y pop-rock puede degustarse a través del simple placer de la lectura de sus letras, o utilizarse como guía de audición de las diferentes versiones que se han grabado
O inspector Sánchez investiga a identidade de dous cadáveres calcinados que aparecen nas inmediacións da praia coruñesa do Matadoiro en plena madrugada de San Xoán do ano 2000. Axiña descobre que un deles pode ser Gustavo Gallego, un curmán do comisario, a quen se lle encomenda a misión de atopar o seu familiar desaparecido. Cando comproba que está vivo, inicia a súa busca por distintas cidades mentres vai lendo unha novela escrita polo fuxitivo en terceira persoa que só contén capítulos pares, polo que os feitos narrados polo inspector en primeira persoa funcionan a modo de capítulos impares.